Вход Регистрация

en route перевод

Голос
"en route" примеры
ПереводМобильная
  • 1) _фр. в пути; по пути, по дороге
    Ex: en route to London по пути в Лондон
    Ex: en route center _ав. районный центр управления полетами
    Ex: en route traffic control _ав. маршрутный контроль полетов
  • en:    1) эн, название буквы N2) _полигр. буква "n" как типографская единица системы мер (соответствует полукруглой)3) _фр. в, как, по Ex: en famille в семейном кругу, по-домашнему Ex: en garcon по холостя
  • route:    1) маршрут Ex: bus route маршрут автобуса2) путь, курс, трасса Ex: the shortest route кратчайший путь Ex: the great trade routes великие торговые пути Ex: two-way route трасса в двух направлениях (в
  • cargo damaged en route:    поврежденный в пути груз
  • en-route change of level:    изменение эшелона на маршруте полёта
  • en-route clearance:    (диспетчерское) разрешение на маршрут (полёта)
  • en-route climb:    набор высоты на маршруте (полёта)
  • en-route communication:    связь на маршруте полёта
  • en-route configuration:    конфигурация (воздушного судна) при полёте на маршруте
  • en-route flight:    авиац. маршрутный полёт, полёт по маршруту
  • en-route flight path:    траектория полёта по маршруту
  • en-route frequency:    частота радиосвязи на маршруте полёта
  • en-route navigation aids:    маршрутные навигационные средства
  • en-route operation:    полёт по маршруту
  • en-route surveillance radar:    обзорная РЛС на маршруте полёта
  • en-route updraft:    восходящий поток (воздуха) на маршруте полёта
Примеры
  • There is no water or shade en route.
    Что делать — поблизости ни воды, ни тени.
  • Many stop-overs to visit, en route, tribal villages.
    Остановка в несколъко местах для посещение сел трибы.
  • Those whose forces failed en route were shot.
    Тех, у кого в пути отказывали силы, расстреливали.
  • Much of the operational planning was conducted en route.
    Большая часть оперативного планирования была проведена уже в пути.
  • We are truly en route to a global society.
    Мы действительно находимся на пути к созданию глобального общества.
  • It was en route to Lattakia, Syrian Arab Republic.
    Груз следовал в Латакию, Сирийская Арабская Республика.
  • On 7 December, she was en route to Valparaíso, Chile.
    17 января он выехал из Вальядолида в Париж.
  • It became a violation when it landed en route.
    Он превратился в нарушение, когда вертолет совершил посадку по дороге.
  • We shall visit an old fortress en route.
    По пути мы посетим старую крепость.
  • Many millions more perished en route.
    Многие миллионы из них погибли в пути.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    нареч
  • on a route to some place; "help is on the way"; "we saw him on the way to California"
    Синонимы: on the way, on the way,

  • on a route to some place; "help is on the way"; "we saw him on the way to California"
    Синонимы: on the way, on the way,